Dios Habla Hoy (DHH), también conocida como Versión Popular, es una traducción ecuménica de la Biblia al español americano, realizada por biblistas de diversas confesiones cristianas. Fue publicada en 1966 (hay varias reimpresiones: 1970, 1979, 1983, 1989, 1996) por las Sociedades Bíblicas Unidas y el CELAM. Las versiones sin los textos deuterocanónicos tienen las siglas DHH, mientras que las versiones que contienen los textos deuterocanónicos tienen las siglas DHHDC. Está escrita en un lenguaje sencillo y adaptado al español de América Latina.[1]​. Es usada como texto litúrgico por parte de la Iglesia Episcopal de los Estados Unidos.[2]

Fuentes

Se usó como base textual para el Antiguo Testamento el texto masorético (Biblia Hebraica 3a edición, 1937, editado por Rudolf Kittel, y cuando estuvo disponible, el de la Biblia Hebraica Stuttgartensia),[3]​ y ocasionalmente otros manuscritos en hebreo y arameo cuando, a juicio de los expertos, el texto masorético no podía ser entendido con claridad.[1]​ Para el Nuevo Testamento se emplearon como fuente varias ediciones críticas en griego.[1]​ La técnica de traducción es la equivalencia dinámica, que «intenta comunicar la idea expresada en el texto base ―si es necesario, a costa de la literalidad, del orden original de las palabras, de la voz gramatical del texto base, etc.―».[1]

Referencias

Enlaces externos

  • Versión en línea de «Dios Habla Hoy» en la Bible Gateway.
  • Biblia «Dios habla hoy», artículo de opinión en Perú Católico.

Dios Nos Habla Hoy

Biblia Dios Habla Hoy Letra Gigante Biblia Express Sociedad Bíblica

Dios Habla Hoy tapa dura Librería 9789587456424

Dios Habla Hoy Sociedad Bíblica Argentina

Biblia Dios Habla Hoy Libreria los Olivos